
Una mujer española que reside en el Reino Unido desde hace varios años ha compartido su dificultad al presentarse a los británicos, ya que su nombre tiene un significado completamente distinto al que ella está acostumbrada.
Los nombres pueden ser confusos, especialmente al mudarse a una nueva parte del mundo. Si bien algunos nombres son reconocidos universalmente en la mayoría de los países, muchas lenguas también tienen una variedad de nombres únicos que pueden causar confusión al mudarse o viajar a un lugar nuevo, sobre todo si llevan un significado diferente en otro idioma.
ADVERTENCIA: El artículo continúa
Sin embargo, dado que nuestros nombres están estrechamente ligados a nuestra identidad, la mayoría de las personas se muestran reacias a cambiarlos. Una mujer que utiliza un apodo abreviado ha expresado su exasperación al presentarse a la gente en el Reino Unido, afirmando que ahora se siente obligada a ‘cambiarlo’.
“Tengo que cambiar mi nombre para el Reino Unido”, declaró al inicio de su vídeo de TikTok.
Explicó que es originaria de España y tiene un nombre español, Soraya. También compartió que tiene un apodo abreviado que utiliza con frecuencia al presentarse a los demás.
ADVERTENCIA: El artículo continúa
LEA MÁS: Madre defiende la elección de nombre “extraño” para su hijo diciendo que es único
“Sabes cómo en el Reino Unido, si tu nombre es Matthew, puedo llamarte Matt”, explicó Soraya. “Y mi versión corta es Sory. Soraya, Sory – tiene sentido… en España, no en el Reino Unido”.
ADVERTENCIA: El artículo continúa
Soraya explicó que cada vez que se presentaba como Sory a alguien en el Reino Unido, invariablemente asumían que había dicho ‘sorry’ (lo siento) y se estaba disculpando.
“Y cuando voy a un evento y mi nombre está en una lista, siempre hay este momento incómodo en el que digo ‘hola, soy Sory'”, reveló. “Y sé que los británicos piensan ‘qué demonios’, pero son educados y no dicen nada.
“Así que, sí, soy Sory, y también lo siento”, bromeó al final de su vídeo.
Tendencias
@soryhere_
Necesito cambiar mi nombre para el Reino Unido… También he oído que algunas chicas francesas también tienen problemas.
sonido original – Sory here ️
Los espectadores inundaron rápidamente la sección de comentarios para compartir sus reacciones a la divertida situación, y algunos ofrecieron útiles sugerencias de apodos alternativos que Soraya podría considerar.
“¿No debería ser Sora?”, preguntó una persona, mientras que otra propuso: “¿y Raya?
“Soraya es un nombre encantador. Yo simplemente usaría Sora o Saya”, comentó otra persona. Otra simplemente dijo: “¿Creo que si dices ‘mi nombre es’ en lugar de ‘soy’ estaría bien?”.
Otros relataron sus propios encuentros humorísticos, y uno comentó: “Hola, Sory, yo soy Helo”.
Alguien más compartió: “Chica, mi nombre es Aleksandra, pero soy polaca y en polaco la versión corta es Ola…. Pronunciado exactamente como hola (o ola, pero aún así) y pasé 1,5 años viviendo en España, ¿puedes imaginarlo, jaja?”.
